Häivähdys punaista - Traces of Red

Riimukirjoitus: Frifridil duft mik. L(auk), l(auk) löytyi hopeisesta pyöryläsoljesta Bülachista, Sveitsistä, ja se on ajoitettu 500-luvun lopulle. Teksti tarkoittaa "Dear beloved desire me! Leek, leek!" Eli ehkä jotain tänne päin: "Kallis rakastettuni halua minua!". L-kirjaimet (lauk) ovat jonkinlaisia korostus- tai voimasanoja, jotka viittaavat hedelmällisyyteen tai himoon.

The runic inscription:  Frifridil duft mik. L(auk), l(auk) was discovered on the silver disc brooch found in Bülach, Switzerland. It is dated to the late 6th century. The text is in English: "Dear beloved desire me! Leek, leek!". The letters "L" are some kind of magic words that make the amulet more powerful. They mean lust or fertility.

Kupaririipuksessa on teksti: "Frifridil duft mik" riimuilla, mutta jätin alkuperäisen tekstin loppuosan pois. Nauhassa on rautalankaa, korallia, puuta, lasia, punaista turkoosia, yksi rukoushelmi ja kookoshelmiä.

On the copper pendant the runic text reads: "Frifridil duft mik", I left the original L letters out. Other materials are iron wire, copper, coral, wood, glass, red turquoise, a ceramic prayer bead and coconut beads. 


Riimuteksti "Hurn hiartaR, lá, AussaR" (Hart's horn, protection, Aussar eli Hartin sarvi, suojelu, Aussar) on ajoitettu 1000-luvulle ja löydetty Dublinista, Irlannista. Se oli kaiverrettu hirvieläimen sarvenpalaan.

 The runic inscription "Hurn hiartaR, lá, AussaR" (Hart's horn, protection, Aussar) is dated to the 11th century and found in Dublin, Ireland, carved a a piece of deer antler.

Rannekorun kuparipyörylässä on vain teksti "Lá", suojelu, turvapaikka, suoja. Nahkanauhassa on keramiikka- ja lasihelmiä, sekä pari kuparihelmeä. Lukkona toimiva nappi on Starry Road Studiosin.


I etched only "Lá", protection, shelter, to the copper disc. In the leather cord there are glass and ceramic beads. The clasp button is from Starry Road Studios.


Runic amulets and magic objects, Mindy MacLeod,Bernard Mees 2006

Tunnisteet: , , , , , , ,